Please be patient with out translation process.
Most of these have been machine-translated; some by hand.
We hope you can still learn from these rough documents
Click here to go to the original page
Click here to send email to the the translation manager
***************************************************************************** *****************************************************************************
Oaxaca de Juárez, Oaxaca. Mexico.
23 of December of the 2002


BULLETIN OF N..2 PRESS

To The PRESS The INTERNATIONAL
To MASSIVE MEANS OF COMUNICACI? NATIONAL And The PREMISES
TO THE OAXACA TOWN.

"He can have water without fish and towns without tyrants: but he cannot have tyrannous fish without water nor without towns "
Praxedis Guerrero. Red Points.

... the poor men of the world, we do not have Merry Christmas!

And walking, from our communities we arrived at the city, the 20 of November, and ours to be, in the open put again the lie, the double speech of the government of the state and intenci?seria to repress to the members of ours organizaci? today 23 of December, like the stream of ca?as, and the wind fri?e the mountain range, arrived women, men, grandpas again and nor? to say to him to the masters of the money that thanks to the neoliberalism... the poor men of the world we do not have Merry Christmas.

At our houses they have not been arriving since for m?de 500 a? the magical kings, and do not do it because there are no ways, because there are no written letters, nor shoes where to put them. Arrive s?paramilitares, polic? and pol?cos to destroy our form of communitarian life and to catch to our brothers and sisters ind?nas; they arrive failed to fulfill promises, and they take much, much sweepings in the days of elecci? with photos of ambitious pol?cos that they want to live on the sweat of our work.

For that reason we come to the city to demand are fulfilled our demands, single that to request we are listened and taken care of; but the powerful ones respond with indifference, apat?y discriminaci?y magnificent.

We do not come. and we want to leave it very clear. to boycott no popular celebration, nor to wage war either, we are not Magonistas, we are CIPO RFM. And our fight is pacifica, within the framework of the right and justice, although there are times and almost always we doubted that?a exists in our state, for that reason tambi?queremos to let speak ours coraz?y to say that we are not tie with ning?grupo armed since it has tried to make believe it the press to the service of the masters of the capital; but we respected decisi?de who have decided on that form of fight.

Our voice is the voice of the poor towns of the world, many brothers and sisters of different international organizations know ours to walk and know of intenci?del government of the state to strike to us and to repress to us. The acts of represi?tendr?o?s in other towns brothers and har?o?su voice to denounce nobody agresi?que we suffer.

Today we will demonstrate that the creativity and the talent are a form to do to us or? we announced that we will march in coraz?de the capital, with hundreds of crossings that mean our pain and to suffer, that is expresi?de our reality; we will march to say not to the transg?cos, to reject the Plan Puebla Panam?para to denounce the war of the United States against the towns of the world; we are going with our crossings to demand that they let kill to our compa?os and the social fighters of pa?y of the world, which they let strike and jail to ind?nas of organizaci?y which our demands of justice are fulfilled, earth, freedom, educaci? health and ways.

We made responsible to the government of Jos?urat of nobody agresi?que attempts against the integrity of ours compa?os.... We are going to denounce that the poor men of the world we do not have Merry Christmas. But we have many hands and coraz?rebelde to fight....

... BY THE RECONSTITUCI? And IT FREES ASOCIACI? OF THE TOWNS!
POPULAR ADVICE IND?ENA OF OAXACA. RICARDO FLOWERS MAG?
CIPO-RFM.



>Regresar<