Please be patient with out translation process.
Most of these have been machine-translated; some by hand.
We hope you can still learn from these rough documents
Click here to go to the original page
Click here to send email to the the translation manager
***************************************************************************** *****************************************************************************

 




THE CELEBRATION IS OF TOD@S

17 of November of 1997, a group of soñadores by own will we decided to form the Popular Indigenous Council of Oaxaca “Ricardo Magón” Flowers; CIPO-RFM, since then until today the soñadores continue acting each one in their spaces.
Although it is certain that the CIPO-RFM is not today what was nor what will be, with the effort of many, adding successes and errors we have constructed an own face.
Our 7º anniversary has individual importance, because we arrived at with many challenges, with the violence campaign and repression more brutal than we have suffered in our small history. It arrives in the middle of a sincere revision from us who without a doubt will have like result the exact location of our capacities, will orient the course and will allow to find tracks of how to repay the damage, if there is, with those who calls to each other offended by us, by our pride and style, our way to make the things and to understand the world.
This anniversary is the beginning of another stage. The one of the effort to identify the forms in which the powerful ones have faced to us and obtained that we see ourselves between single us removing the teeth to us, because the true enemy has known to take advantage of our human faults and emotions, applying for it among others the following measures:

a) To use the selective violence in different levels, penitentiary, psychological, administrative, financial, legal physics, etc.

b) Difamar, to slander, to offend, to insult and to debilitate with means of information and other structures of the state.

c) Avivar, to magnify and to fortify the differences, ideological, personal, of style, etc., that exist between us

d) Aislar to those who it is to him more difficult to manipulate or to prevent that they have a critical attitude towards projects and official policies.

e) To foment the distrust from leaking, commenting or to make arrive deception, rumors and commentaries that mine the confidence.

f) Ofrecer and to give money, prebendas, canonries,

g) Favorecer the interlocution and management with and closing it with others

h) Otorgar positions in the public administration

i) Negociar private agendas separately, to even offer solution to the subjects more complicated than has each one, although later it does not fulfill

j) Usar to our near contacts and known to make us stop on unitary attempts because “nadie is confiable”, all we are this or the other.

k) Amenazar publishing “favores” or “beneficios individuales” that they hurt and they hurt the prestige or personal trajectory and of organization.
We who we have suffered some of these measures thought and designed to control nonsingle the indigenous movement, but to all, thought that to coexist, to laugh, to dance, to sing, to share the food and the joy to be alive and fighting, they are the arms that can overcome the distance that have been fomented between us and reconstitute to the treatment of brotherhood and brotherhood.
And as the CIPO-RFM recognizes that to have survived grown and to be fighting without losing the dignity during these 7 years it is thanks to the contribution of many.

WE HAVE the TASTE TO INVITE IT TO PARTICIPATE IN the ACTIVIDADADES Of the ANNIVERSARY, that representing of the communities we will do from the 17 to the 21 of November of the 2004, as well as to the great communitarian coexistence with nosotros/as, day 20 of November from the 4 of afternoon, in the socle of the city of Oaxaca, in front of government palace, where it follows our protest to demand the freedom of our prisoners: Dolores Villalobos Cuamatzi, Daisy Garci'a Garci'a, Gumaro Lopez Alavez, Jose Cross Cruz and Habacuc Cross Cross. She will have eaten, she dances, music, dance, theater, and of course, the greetings that you can take or command.
Without a doubt it is hour to make a count of ours act, evaluate our attitude, our practice. To measure the acts that have allowed us to survive the insults and calumnies, to the institutional violence, the death and the pain. To review that practical they have failed when trying to walk by our own step, but this does not take control of words, but with concrete actions. This invitation like a part on this attempt goes.


By the reconstruction and it frees association of our towns
THE ADVICE OF THE ADVICE OF THE CIPO-RFM
Sta. Ma. Yucuhiti, Plan of Zaragoza, Yucubey de Chuitlahuac, Nuyoo Center, Lagunilla de Ca'rdenas, San Isidro Zaragoza, Yucunicuca Yosonotu, San Cristóbal Amoltepec, Gorge Maria, the Jaltepetongo Hill, Guadalupe Chindúa, Nochixtlan, San Isidro Aloapam, Cacalotepec, Tutepetongo, the Cacique, San Isidro the Reformation, Juquila Vijanos, Sta. Ma. Yaviche, the Solitude, San Pedro Juchatengo, Hidden Port, Sta. Huatulco Cross, Stone Drawer, Cotzocon Mixe, Sta. Lucia of the Way, Tlaxiaco,

By the organizing meeting of the CIPO-RFM
Gabriela Perez Go'mez
Area of connection.



> REGRESAR<